Jumat, 30 Desember 2011

entry Dec30 - Todokanu Tegami DIAURA lyric -

finally after long time searching for this lyric...
I have a friend on social network, he's a translator and i decided to ask him to make a romaji lyric and translation for this song...

and here they are...

Todokanu Tegami ( The Letters That Can't Be Reached  )
by DIAURA

(credit and thanks to  MNG - Jmusictranslate translation by MNG-Jmusictranslate)




Kugatsu no nagori yuki ga kono machi wo someru koro wa
By the time the snow in September colors this city,
Boku wa kitto inai deshou
I would not be likely to be there.

Nokori wazukana hibi wa mou
For the sparse rest of days that are left me
Semete anata no tame ni ikite isasete…
let me at least live for you…

Tsuki hi wo kasaneru hodo
As I spent the months,
anata e no moji wa fueta
my letters for you increased.
Todoke rarenu kono tegami toshite
as this letter that can’t be sent.

Tsugunai to suru no ni wa
To be amends for you,
amari ni tsutanai mono de kuchibiru wo kamu
it’s too poor, so I nervously chew my lips.
Douka kikasete hoshii
At least I want you to hear
Anata ga nokose nakatta saigo no kotoba no tsuzuki wo
the rest of words that you couldn’t leave in the end.
Nando kono yami no naka kotae wo sagashite mitemo
Though I looked for the answer in this darkness over and over again,
mitsukara nai
it can’t be found.

Anata no kawari ni nareru nara
If I could be a replacement of you,
ima sugu ni subete wo sutete ikeru no ni
I can instantly throw away everything though…

Ima wa kono ude ni nokoru zankoku na omokage ga
The cruel vestige that’s left in my arms
Boku no tsumi no Akashi
is a proof of my sin.

Mabuta wo tojireba mata
If I closed my eyelid,
himei ga kikoete kisoude
your scream seems to be heard again so
nemuri wa asaku kuri kaesu
I only sleep lightly and it repeats.

Ki ga tsukeba oto no nai tsugunai no hako de hitori
When I realized, I’m alone in a soundless box of amend,
namida ga tomara nai yo
and I can’t stop crying.

Anata no suki datta kisetsu niwa mou aenai
I can’t see you in your favorite season any longer,
Nando mo umare kaware tai
I wish I could be reborn plenty of times.
Boku wa yusareru no
Can you forgive me?

@
Anata no kawari ni nareru nara
If I could be a replacement of you,
ima sugu ni subete wo sutete ikeru no ni
I can instantly throw away everything though…

Ima wa kono ude ni nokoru zankoku na omokage ga
The cruel vestige that’s left in my arms
boku no tsumi no…
is my sin’s…

Hikari wa ubaware uwa no te wa fusagarete
My light was deprived, the upper hand was blocked,
Ima sono toki ga otozureru
and now the time is coming.

Soredemo anata ga kageru koto wa nai keredo
Even so there is no way you get obscured but
Semete saigo no tsugunai no katachi to sasete
allow me to expiate with this.

Kugatsu no nagori yuki ga kono machi wo someru koro wa
By the time the snow in September colors this city,
Boku wa kitto inai deshou
I would not be likely to be there.

Ano hi watase nakatta kotoba wo tsurete
Along with the word I couldn’t give you that day,
Anata no moto e
toward where you are



enjoy ^  ^)/

Tidak ada komentar:

Posting Komentar